”
“that''s us!that''s ours love story!”
很是意外,那对
侣似乎来到了现场,在徐来说出了这首歌的灵感来源时,在观众群体里边便有
在惊呼,仿佛是太过惊喜和意外,没有想到他们在酒吧里边讲述了他们的故事给这位歌手,竟然被这位歌手写成了一首歌。
“谢谢你们的饮料,这首歌送给你们。”徐来朝着在
群中大呼小叫的那对
侣招了招手打了个招呼,他自己也特别惊讶,直接大笑出声,最后控制住自己的表
和
绪后,他轻轻说出了这段话。
随后,徐来的手放上了其他,开始拨动着琴弦。
she pyed the fiddle in an irish band
她在一支
尔兰乐队演奏小提琴
but she fell in love with an english man
却
上了一个英国男
kissed her on the neck and then i took her by the hand
我亲吻着她的香颈然后握着她的手
said,“baby, i just want to dance“
对她说亲
的我想跳起舞了
……
前奏一响起,观众们就有
在捂嘴惊呼了,这一段前奏听起来就感觉不一般,不是他们想象之中那种书写
故事的抒
曲,这首歌的节奏听起来很欢快。
那对
侣听得特别认真,接着他们就发现他们给徐来讲述的故事细节出现在了歌曲里边。
i met her on grafton street right outside of the bar
我在酒吧外的格拉夫顿大街遇见了她
she shared a cigarette with me while her brother pyed the guitar
她递给我支烟那时她的弟弟在弹着吉他
she asked me what does it mean, the gaelic ink on your arm?
她问我“你手臂上的盖尔语纹身是什么意思”
said it was one of my friend''s songs, do you want to drink on?
我回答那是我朋友的一首歌你想要喝一杯吗
……
这是他们在给徐来讲他们第一次见面时的场景,大家当时都是在笑着,没想到徐来把这段细节给记录了下来。
而接下来的歌词,似乎就不是他们所讲述的了,而是徐来根据他们的故事开始了猜测。
she took jamie as a chaser, jack for the fun
她酷
喝jameson,有时也喝些jack的田纳西威士忌
she got arthur on the table, with johnny riding as a shotgun
把那arthur黑啤放在桌上,配上johnny的威士忌好似一把猎枪
chatted se more, one more drink at the bar
在那酒吧随兴聊着不停喝着酒
then put van on the jukebox, got up to dance, you know
然后在点唱机放起范莫里森的歌开始跳起舞了
……
舞台上的徐来越唱越high,他在唱这首歌之前也是想要看看这首歌演唱出来的效果和观众们的反应,结果一切都让徐来喜出望外。
这首歌只是吉他的合奏和键盘的穿
就足够让现场的观众们惊艳了,现场的
在听了徐来表演了一半的歌曲后都不可置否地认为这是一首优秀的歌曲,况且还是戈尔韦
孩和英格兰男
的故事,在算是娘家
的戈尔韦
眼里这是一个很大的加分项。
此刻现场,轻快的节奏和徐来偏向欧美的唱腔让现场绝大多数的观众们都陷
了节奏之中,随着节奏轻轻摆动着自己的身体,大家都显得沉醉且激动,可那对
侣却显得有些冷静了,惊喜依旧是写满在脸上,却没有想象之中的手舞足蹈,而是一本正经地拿起了摄像机给徐来录像,看起来是想要让徐来的这一次现场长久地保存下来。
《galway girl》的副歌节奏轻快且歌词简单,在唱最后一遍副歌的时候,全场大半的观众们都在随着徐来的歌声跟唱。
“my,my,my